MODEL/MODELO❍ IR1160SWHEN USING YOUR IRON FOR THE FIRST TIME, YOU MAY NOTICE WATER RESIDUE INSIDE THE UNIT. THIS IS NORMAL.CUANDO USE SU PLANCHA POR P
1819ESPAÑOLPóliza de Garantía(Válida sólo para México)Duración Applica Manufacturing, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir
R1 2010/7-1-4E/SImpreso en papel reciclado.Printed on recycled paper.Sello del Distribuidor:Fecha de compra:Modelo:Código de fecha / Date Code1 400 W
23Please Read and Save this Use and Care BookIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWhen using your iron, basic safety precautions should always be followed, in
45How to UseThis appliance is intended for household use only.GETTING STARTED• Remove all labels, tags and stickers attached to the body, cord or sol
67DRY IRONINGNote: Ironing without steam (dry ironing) can be performed at any setting.1. It is not necessary to empty the water tank; simply move th
89ENGLISH3. To release the water, open the water-fill cover and empty the iron over a sink with the tip pointing down (G). 4. Hold the iron in that
1011ESPAÑOLPor favor lea este instructivo antes de usar el producto.INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADCuando se usan aparatos eléctricos, siempre
1213ESPAÑOLEste producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. 1. Punta fina de la suela 2. Rociador 3. Tapa del orificio de llena
1415ESPAÑOLConsejo: Cuando planche alguna pieza de tejidos mixtos, seleccione la temperatura según el tejido más delicado. Por ejemplo, al planchar un
1617PLANCHADO CON VAPOR VERTICALConsejo: Úselo para eliminar las arrugas o dobleces a las piezas de ropa que estén colgando o las cortinas.1. Gire el
Comments to this Manuals